Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Traduções solicitadas - ossey

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 1 - 20 de cerca de 22
1 2 Seguinte >>
29
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco fenerbahçeli olmak bir ayrıcalıktır
fenerbahçeli olmak bir ayrıcalıktır

Traduções concluídas
Grego Φενέρμπαχτσέ
55
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco Bu kızı şımartmayı bırak. Bana yeterince...
Bırak şu kızı şımartmayı. Bana yeterince şımarıklık yapıyor zaten.

Traduções concluídas
Inglês Stop
45
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco Acınızı derinden hissediyorum ve başsağlığı...
Acınızı derinden hissediyorum ve başsağlığı diliyorum.

Traduções concluídas
Inglês I feel your pain deeply
58
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco akile anne tavuğun kanatları altında, hiç merak...
akile anne tavuğun kanatlarının altında, o yüzden hiç merak etmiyorum.

Traduções concluídas
Inglês Akile is under the wings of mother ...
260
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Inglês Hello, Osman.I hope you're doing ...
Hello, Osman.
I hope you're doing fine. How was your birthday? We will celebrate when we see. Sorry I didn't send you birthday wishes. I was so caught up and kept on saying: I have to email you. Anyway, happy belated birthday and I hope that you're doing fine. Big kisses and I hope to meet you very soon.
Before edits:
"hello osman hope you doing fine how was your birthday we will celebrate when we see sorry i didnt send you birthday wishes was so caught up and kept on saying i have to email you anyway happy belated birthday and i hope that your doing fine big kisses and hoping to meet you very soon" <Lilian>

Traduções concluídas
Turco Osman, Merhaba,
177
10Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".10
Turco merhaba tessa doğum günü mesajın için çok...
merhaba tessa
doğum günü mesajın için çok teşekkür ederim.
çok düşünceli ve kibarsın,
en kısa zamanda görüşmeyi bende çok isterim.
bir sonraki doğum günümde getireceğin şampanya için şimdiden teşekkür ederim.

Traduções concluídas
Inglês Hi Tessa,
68
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Inglês then I realised it wasn't your face but...
then I realised it wasn't your face but everywhere special I had been in my life.

Traduções concluídas
Turco Sonra fark ettim ki o senin yüzün değil...
81
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Turco şahitlerden biri yaşıyor canım. teyze ve sen çok...
şahitlerden birisi yaşıyor canım. eminim teyze ve sen,o futbol maçını izlerken çok heycanlıydınız.

Traduções concluídas
Inglês One of the witnesses is alive, dear...
78
Língua de origem
Turco sorun değil hayatım. ben zaten ingilizce...
sorun değil hayatım. ben zaten ingilizce çalışıyorum. sana iyi eğlenceler. fazla sarhoş olma.

Traduções concluídas
Inglês No problem, darling. Anyway, I am ...
Francês Sans problème chéri...
230
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Inglês You're my heart, my soul, I want to be ...
You're my heart, my soul, I want to be with you until I'm old. You're my sunny sky, your thoughts dry my teary eyes. You're my angel disguised as my heavenly king. Come and take your rightful place on my throne. Your heart compliments mine, both made of solid gold."

Before edit : "your my heart my soul, i want to be with you till im old. ur my sunny sky ur thoughts dry my teary eyes. ur my angel in disguise as my heavenly king. come and take ur rightful place on my throne.ur heart compliments mine, both made of solid gold."<edit></edit> (03/29/francky)

Traduções concluídas
Turco Sen benim kalbim..
68
Língua de origem
Turco bitanem iyi geceler.kalbimde, ruhumda, aklımdasın...
bitanem iyi geceler.kalbimde, ruhumda, aklımdasın hayatım. rüyalarımın kadınısın.

Traduções concluídas
Inglês My darling
1 2 Seguinte >>